Dec
2009
responda
Elfenlied
O original é em alemão, em que Elf e Eleven são a mesma palavra: Elfe.
O poema é de Eduard Mörike.
responda
O original é em alemão, em que Elf e Eleven são a mesma palavra: Elfe.
O poema é de Eduard Mörike.
responda
Hoje achei uns manuscritos que fiz por volta dos meus 16 ou 17 anos, poesias, anotações. Acabei me inspirando a achar as minhas poesias digitadas, importei pro Google Docs pra não perder mais. Tentei fazer algumas usando a métrica islandesa, mas é muito difÃcil no português, então algumas regras eu tive que ignorar.
4 respostas
Não importa a direção, não importa a velocidade
Não importa o motivo, não importa a música
Não importa a causa, não importa a consequência
Importa a dança
responda
Fizeram um cÃrculo de fogo
ao som de tambores e flautas
eles dançam
enquanto no centro a febre, o suor.
2 respostas
Sangue e fogo,
sexo e poder,
medo, pudo, magia,
o coração de minha mãe devorou.[...]
responda
Para relembrar minha fase de boa poesia…
Amor é fogo que arde sem se ver;
É ferida que dói e não se sente;
É um contentamento descontente;
É dor que desatina sem doer.
É um não querer mais que bem querer;
É um andar solitário entre a gente;
É nunca contentar-se de contente;
É um cuidar que se ganha em se perder.
É querer estar preso por vontade
É servir a [...]